On this page, you will find a comprehensive list of my academic publications. Most of the publications are accompanied by a clickable link, allowing you to access the full text.
Scientific work
-
Cuelenaere, E., Joye, S., & Ryckebusch, P. (2025, in press). The difference that makes the difference. A reception study on the role of recognizability and identification in television remakes in the context of the Low Countries. Tijdschrift voor Communicatiewetenschap.
Cuelenaere, E. (2024). How “original” are Netflix Original films? Mapping and understanding the recycling of content in the age of streaming cinema. Media, Culture and Society.
De Cock, A., Cuelenaere, E., Willems, G., & Joye, S. (2023). Rewind, recycle, revive: An investigation into nostalgic sequels in Flanders’ mainstream cinema. NECSUS.
Huisman, M., Cuelenaere, E., Joye, S., & Biltereyst, D. (2021). Sensible Use(rs): A Qualitative Exploration of the Construction of Self-Identity by Middle-Aged and Older Adults in Research Interviews with regards to Searching and Using Online Health Information. European Journal of Health Communication.
Cuelenaere, E. (2021). Originality versus proximity: an explorative study of audience reactions to monolingual film remakes. International Journal of Cultural Studies, vol. 24, nr. 2, pp. 233-249.
Cuelenaere, E. (2021). The Remake Industry: The Practice of Remaking Films from the Perspective of Industrial Actors. Adaptation (Oxford University Press), vol. 14, nr. 1, pp. 43-63.
Cuelenaere, E. (2020). Towards an Integrative Methodological Approach of Film Remake Studies. Adaptation (Oxford University Press), vol. 13, nr. 2, pp. 210-223.
Cuelenaere, E., Willems, G., & Joye, S. (2019). Local flavors and regional markers: The Low Countries and their commercially driven and proximity-focused film remake practice. Communications: The European Journal of Communication Research, vol. 44, nr. 3, pp. 262-281.
Cuelenaere, E., Willems, G., & Joye, S. (2019). Remaking Identities and Stereotypes: How Film Remakes Transform and Reinforce Nationality, Disability, and Gender. European Journal of Cultural Studies, vol. 22, nr. 5-6, pp. 613-629.
Cuelenaere, E., Willems, G., & Joye, S. (2018). Same same same, but different: A comparative film analysis of the Belgian, Dutch and American Loft. Tijdschrift voor Communicatiewetenschap, vol. 46, nr. 4, pp. 263-279.
Van Belle, J., & Cuelenaere, E. (2017). Changing love in ‘Scener ur et äktenskap’. Tijdschrift voor Skandinavistiek, vol. 35, nr. 1, pp. 71-84.
Cuelenaere, E., & Joye, S., & Willems, G. (2016). Reframing the remake: Dutch-Flemish monolingual remakes and their theoretical and conceptual implications. Frames Cinema Journal, vol. 10, nr. 1, pp. 1-19.
-
Cuelenaere, E., Joye, S. (2024). From Undercover to Ferry: SVOD Franchise Development in Small European Audiovisual Markets. In Christopher Meir & Roderik Smits (Eds.), European Cinema in the Streaming Era. London: Palgrave Macmillan.
Cuelenaere, E., Joye, S., & Willems, G. (2021). Why small European film industries remake each other’s successes : the case of the Low Countries. In Gabor Gergely & Susan Hayward (Eds.), Routledge Companion to European Cinema. New York & London: Routledge.
Cuelenaere, E. (2021). The Film Remake as Prism: Towards a Model of Systematic Textual Analysis. In Eduard Cuelenaere, Gertjan Willems & Stijn Joye (Eds.), European Film Remakes. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Sanyal, K., & Cuelenaere, E. (2021). The Colour Remakes of Swedish Classics in the 1950s: Production, Promotion, and Critical Reception in the Context of Technological Innovation. In Eduard Cuelenaere, Gertjan Willems & Stijn Joye (Eds.), European Film Remakes. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Cuelenaere, E., Willems, G., & Joye, S. (2021). Introduction: Film Remakes in the Context of European Cinema. In Eduard Cuelenaere, Gertjan Willems & Stijn Joye (Eds.), European Film Remakes. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Cuelenaere, E. (2020). A “Double Take” on the Nation(al) in the Dutch-Flemish Monolingual Film Remake. In Michael Stewart & Robert Munro (Eds.), Intercultural Screen Adaptation: British and Global Case Studies. Edinburgh: Edinburgh University Press.
-
Cuelenaere, E., Willems, G, & Joye, S. (Eds.) (2021). European Film Remakes. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Book review (2024) by Prof. Kathleen Loock in Communications.
Book review (2023) by Dr. A. Rasmus in Studies in European Cinema.
Cuelenaere, E., Joye, S., & Willems, G. (Eds). (2019). Special issue : current trends in remaking European screen cultures. Communications: The European Journal of Communication Research, vol. 44, nr. 3.
-
Cuelenaere, E. (2024). Book Review: Precarity in European Film: Depictions and Discourses. Cinéma & Cie: Film and Media Studies Journal.
Cuelenaere, E. (2019). Book Review: Mass producing European cinema: Studiocanal and its works. Communications: The European Journal of Communication Research, vol. 44, nr. 3, pp. 352-354.
Cuelenaere, E. (2018). Book Review: Transnational Film Remakes. Communications: The European Journal of Communication Research, vol. 43, nr. 1, pp. 289-291.
Cuelenaere, E. (2017). Book Review: New Patterns in Global Television Formats. International Journal of Digital Television, vol. 8, nr. 2, pp. 292-293.
Cuelenaere, E. (2017). Book Review: The Hollywood Meme: Transnational Adaptations in World Cinema. Communications: The European Journal of Communication Research, vol. 42, nr. 3, pp. 387-389.
-
Biltereyst, D., & Cuelenaere, E. (2021). Patterns in Movie Production, Distribution and Consumption. EUMEPLAT reports, WP1, D1.3, pp. 1-94.
Cuelenaere, E. (2020). On differences that make the difference : a multi-methodological research project on monolingual film remakes in small film industries : the case of Flanders and the Netherlands. PhD Dissertation, Ghent University.
Popular science communication
Here’s a compilation of my writings aimed at making scientific insights accessible to a broader (Dutch) audience. Much like the academic publications listed on this page, each piece in this collection is paired with a clickable link.
-
Cuelenaere, E. (2022). Waarom nieuwe Vlaamse films maken als je er Nederlandse kunt recycleren. Humbug.
Cuelenaere, E. (2019). Een (her)waardering van Gus Van Sants “Psycho” (1998). Kinoautomat.
Cuelenaere, E. (2018). Onderdrukte onderdrukking in Michael Hanekes “Caché”. Kinoautomat.
Cuelenaere, E. (2017). Exit horrorfilm: genredynamieken en gerechtvaardigd geweld in “Get Out”. Kinoautomat.
Cuelenaere, E. (2017). Kijken en consumeren: surveillance en spektakel in “The Truman Show”. Kinoautomat.
Soberon, L., & Cuelenaere, E. (2017). “I, Daniel Blake” en de demon van het melodrama: op zoek naar een (andere) sociale cinema. Kinoautomat.
-
Cuelenaere, E. & De Man, A. (2025). Vlaanderen en Nederland werken audiovisueel enkel samen als de kassa rinkelt of de politiek aandringt. de lage landen.
Hendrikx, D. (2024). Het is heerlijk om een hater (van slechte televisie) te zijn. De Standaard.
Cuelenaere, E. (2019). Waarom remakes een tweede kans verdienen. Filmkrant.